0
Missão 1
Missão 1
Missão 1
Missão 2
Missão 2
Missão 2
Missão 3
Missão 3
Missão 3
Missão 4
Missão 4
Missão 4
Missão 5
Missão 5
Missão 5
Missão 6
Missão 6
Missão 6
Missão 7
Missão 7
Missão 7
Missão 8
Missão 8
Missão 8
Missão {{ i + 1 }}
{{ mission.label }}
{{ mission.label }}
{{ mission.label }}

test

{{playerInfo.messages[0].message.value}}

Tem {{ playerInfo.days_left }} dia(s) para completar as missões.
Missão 1
Cashback
Cashback
Missão {{ i + 1 }}
{{ mission.label }}
{{ mission.label }}
{{ mission.label }}

test

{{playerInfo.messages[0].message.value}}

Tem {{ playerInfo.days_left }} dia(s) para completar as missões.
page__skip_to_main_content

Ajuda / FAQ

ROULETTE VIP

Guia do utilizador/Regras (v2.0)

1. Visão Geral

Na Roulette VIP, tente prever o número onde a bola vai parar. A versão VIP da Roulette VIP tem apenas um zero e oferece mais chances de ganhar do que a Roleta Americana que tem dois zeros. 

2. Especificações Gerais

Nota: Os valores das fichas usadas nos parágrafos seguintes são expressos na sua moeda. Por exemplo, se a sua moeda é o Euro, o valor da ficha de 0,1 significa 0,1 EURO.

Tipo de Roleta

Roleta Francesa

RTP:

97,30%

Nota: O jogo desligar-se-á se não forem efetuadas ações durante 3 minutos consecutivos; a funcionalidade de recuperação da sessão guarda o histórico do jogo para a próxima vez que o jogo é carregado.

2.1. Desconexão enquanto a bola está a girar

·     Se o valor apostado for retirado do saldo e o jogo desligar-se, uma vez que a ligação for restabelecida, o número vencedor é mostrado no painel do Histórico, e todos os ganhos são adicionados ao saldo.

·     Se a aposta de um valor não for retirado do saldo e o jogo desligar-se, uma vez que a ligação seja restabelecida, nenhuns ganhos são atribuídos, dado que a aposta não foi concluída.

Nota: A informação do jogo é salva nos registos de jogo, para aceder aos registos do jogo clique no botão Histórico ou prima a tecla H.

Nota: Em caso de anomalia, todos os prémios e jogos são anulados; qualquer aposta que ainda não foi aceite será anulada, qualquer aposta que foi perturbada será reembolsada.

3. Requisitos mínimos do PC

3.1. Carregável

Os requisitos mínimos de hardware são:

·     Pentium com processador de 1 gigahertz (GHz) ou mais rápido

·     Pelo menos, 256 megabytes de RAM (512 MB é recomendado)

·     Pelo menos, 300 megabytes de espaço disponível no disco rígido

·     Teclado e rato ou outro dispositivo apontador compatível

·     Adaptador de vídeo e monitor Super VGA (800 x 600) ou resolução superior

3.2. Instant Play

Para lançar o Instant Play, precisa de instalar o Adobe® Flash® Player 9 ou mais recente.

 

Microsoft® Windows®

Mac OS X

Linux® e Solaris ™

Processador

Intel® Pentium® II 450 MHz, AMD Athlon 600 MHz ou processador mais rápido (ou equivalente)

Intel Core ™ Duo 1,33 GHz ou processador mais rápido

de 500 MHz PowerPC G3 ou processador mais rápido

800MHz ou processador mais rápido

Memória

128 MB de RAM

128 MB de RAM

512MB de RAM

Memória gráfica

128MB de memória gráfica

Instant Play é suportado em todos os sistemas operacionais de desktop e navegadores que suportam o Flash Player 9 +.

Plataforma

Sistemas operacionais

Navegadores

Windows

Windows 7, 
Windows Vista®, 
Windows XP, 
Windows Server® 2008, 
Windows Server 2003, 
Windows 2000

Internet Explorer 6.0 e superior,
Mozilla Firefox 2.0 e superior, 
Google Chrome 2.0 e superior, 
Safari 3.0 e superior, 
Opera 9.5 e superior, 
AOL 9.0 e superior

Mac OS

Mac OS X 10.6, 
Mac OS X 10.5, 
Mac OS X 10.4 (Intel), 
Mac OS X 10.4 (PowerPC)

Safari 3.0 e superior, 
Mozilla Firefox 3.0 e superior, 
Google Chrome 2.0 e superior, 
Opera 9.5 e superior, 
AOL Desktop para Mac 1.0 e superior

Linux

Red Hat® Enterprise Linux (RHEL) 5 ou posterior, 
openSUSE® 11 ou posterior, 
Ubuntu 7.10 ou posterior

Mozilla Firefox 3.0 e superior, 
Google Chrome 2.0 e superior, 
SeaMonkey 1.11 e superior

Solaris

Solaris ™ 10

Mozilla Firefox 3.0 e superior

4. Tipos de aposta

4.1. Apostas Internas

·     Pleno - um número - Paga 35:1

Pode apostar em qualquer número, incluindo 0, colocando fichas diretamente sobre um número.

·      Cavalo - 2 números - Paga 17:1

Pode apostar em dois números, utilizando a mesma aposta colocando uma ficha na linha que separa os dois números.

·     Cavalo 0/1 ou 0/2 ou 0/3 - 2 números - Paga 17: 1

Pode apostar em combinações tais como 0+1, 0+2 e 0+3, colocando uma ficha na linha que separa o 0 dos restantes números.

·     Rua - 3 números - Paga 11:1

Pode apostar em três números, utilizando a mesma aposta colocando as fichas na linha exterior superior da mesa da roleta - sobre os números 3, 6, 9, 12, 15, 18, 21, 24, 27, 30, 33 e 36 da mesa de roleta.

·     Rua 0,1,2 ou 0,2,3 - 3 números - Paga 11:1

Uma aposta no ponto de intersecção entre 0, 1 e 2, ou 0, 2 e 3.

·     Quadro - 4 números - Paga 8:1

Pode colocar uma aposta em quatro números de cada vez, colocando fichas nos cantos onde os quatro números se encontram. Ex.: o ponto central que os números da roleta 4, 5, 7 e 8 encontram.

·     Quadro 0,1,2,3 - 0, 1, 2 e 3 - Paga 8:1

Pode apostar em 0+1+2+3 colocando fichas no ponto exterior onde os números 0 e 3 se encontram.

·     Linha - 6 números - Paga 5:1

Pode colocar uma aposta Linha (que significa seis números diferentes em duas linhas adjacentes de três números cada - chamados de ruas), colocando as fichas na linha direita exterior onde a linha que divide as duas ruas é cortada.

4.2. Apostas Externas

·     Coluna - 12 números - Paga 2:1

Na parte inferior de cada uma das três colunas de números, existe uma caixa com a etiqueta "2 para 1". Pode apostar em qualquer uma das três colunas colocando fichas nas caixas identificadas com "2-1". Ganha se o número da roleta extraído se encontrar na coluna sobre a qual efetuou uma aposta. As vitórias são pagas de acordo com a proporção de 2:1; 0 é um número perdedor.

·      Dùzia - 12 números - Paga 2:1

Pode apostar num grupo de doze números colocando fichas numa das três caixas marcadas "1º 12", "2º 12" ou "3º 12". Se um dos seus 12 números for o número sobre o qual a bola da roleta parou, o prémio é dado de acordo com uma proporção de 2:1; 0 é um número perdedor.

·     Encarnado - 18 números - Paga 1:1

Uma aposta na caixa marcada com um diamante encarnado. O 0 não está incluído.

·     Preto - 18 números - Paga 1:1

Uma aposta na caixa marcada com um diamante negro. O 0 não está incluído.

·      Par - 18 números - Paga 1:1

Uma aposta na caixa marcada com "Par". O 0 não está incluído.

·     Ímpar - 18 números - Paga 1:1

Uma aposta na caixa marcada com "Impar". O 0 não está incluído.

·      Menor - 18 números - Paga 1:1

Uma aposta na caixa marcada com "1 a 18". O 0 não está incluído.

·     Maior - 18 números - Paga 1:1

Uma aposta na caixa marcada com "19 a 36". O 0 não está incluído.

4.3. Aposta Especial

Clique no botão APOSTA EM GRUPO no canto inferior esquerdo do ecrã do jogo para ter acesso às apostas, tais como Vizinhos, Terços, Órfãos e Finais.

Vizinhos

·     Vizinhos do Zero - paga 11: 1 para 0/2/3, 8: 1 para 25/26/28/29 e 17: 1 para 07/04, 12/15, 18/21, 19/22, 32/35

Para efetuar este tipo de aposta, clique no botão APOSTA EM GRUPO no canto inferior esquerdo da mesa da roleta, e em seguida, clique no botão "Vizinhos do Zero". Para uma aposta Vizinhos do Zero, as fichas 9 cobrem os 0 e outros 16 números: 0/2/3, 25/26/28/29 - cada um com duas fichas e 07/04, 12/15, 18/21, 19/22, 32/35 - cada um com uma ficha.

·     Vizinhos (0-36) - Paga 35: 1

Para efetuar este tipo de aposta, clique no botão APOSTA EM GRUPO no canto inferior esquerdo da mesa da roleta e coloque o cursor do rato sobre o número desejado na secção Vizinhos das apostas especiais. Os seus vizinhos (4 números, dois de cada lado do número selecionado na roleta) e o número selecionado serão destacados. Ao clicar num número na secção Vizinhos, é colocada uma ficha sobre cada um dos números destacados.

Terços - Paga 17: 1 para 08/05, 10/11, 13/16, 23/24, 27/30, 33/36

Para efetuar este tipo de aposta, clique no botão APOSTA EM GRUPO no canto inferior esquerdo da mesa da roleta, e em seguida, clique no botão "Terços". Para uma aposta Terços, as fichas 6 cobrem 12 números: 08/05, 10/11, 13/16, 23/24, 27/30, 33/36 - cada um com uma ficha.

Órfãos - Paga 35: 1 para 1 e 17: 1 para 09/06, 14/17, 17/20, 31/34

Para efetuar este tipo de aposta, clique no botão APOSTA EM GRUPO no canto inferior esquerdo da mesa da roleta, e em seguida, clique no botão "Órfãos". Para uma aposta Órfãos, as fichas 5 cobrem o número 1 e outros oito números: número 1 - com uma ficha e os números 09/06 + 14/17 + 17/20 a 31/34 - cada um com uma ficha.

Finais - Paga 35:1

Para efetuar este tipo de aposta, clique no botão APOSTA EM GRUPO no canto inferior esquerdo da mesa da roleta e coloque o cursor do rato sobre o número desejado na secção Finais das apostas especiais.

·     Finais 0

As fichas 4 cobrem 0 + 10 + 20 + 30, cada um com uma ficha

·     Finais 1

As fichas 4 cobrem 1 + 11 + 21 + 31, cada um com uma ficha

·     Finais 2

As fichas 4 cobrem 2 + 12 + 22 + 32, cada um com uma ficha

·     Finais 3

As fichas 4 cobrem 3 + 13 + 23 + 33, cada um com uma ficha

·     Finais 4

As fichas 4 cobrem 4 + 14 + 24 + 34, cada um com uma ficha

·     Finais 5

As fichas 4 cobrem 5 + 15 + 25 + 35, cada um com uma ficha

·     Finais 6

As fichas 4 cobrem 6 + 16 + 26 + 36, cada um com uma ficha

·     Finais 7

As fichas 3 cobrem 7 + 17 + 27, cada um com uma ficha

·     Finais 8

As fichas 3 cobrem 8 + 18 + 28, cada um com uma ficha

·     Finais 9

As fichas 3 cobrem 9 + 19 + 29, cada um com uma ficha

5. Disposição

A roda da Roulette VIP é marcada com números que variam de 1 a 36 e de cores alternadas - encarnado e preto - e um "0" verde.

Os limites da aposta são exibidos na mesa da roleta (MIN, MAX) e estão relacionados com a aposta Pleno.

Da esquerda para a direita, a disposição é a seguinte:

·     Esquerda: as opções de jogo, roda da roleta e limites da mesa, as pilhas de fichas, o painel de Histórico e botão  APOSTA EM GRUPO no canto inferior esquerdo

·     Centro: a mesa da roleta, os botões do jogo (antes do jogo começar, apenas o botão GIRAR é exibido) e a barra de informações com o saldo atual, aposta e ganhos atuais

·     Direita: o menu de apostas especiais - o menu de apostas especiais em grupo é exibido ao clicar no botão APOSTA EM GRUPO.

O painel de Histórico mostra os 10 últimos números onde a bola de roleta parou. A ordem é de cima para baixo, o que significa do mais novo para o mais antigo.

O botão APOSTA EM GRUPO permite o acesso às apostas de números populares, tais como Vizinhos, Terços, Órfãos e Finais.

6.  Destacando

Colocar o cursor do rato sobre um número na mesa da roleta destaca esse mesmo número; manter o cursor do rato sobre uma área de destaque mostra a quantidade máxima que pode ser apostado sobre o mesmo, bem como a aposta feita (se aplicável) e o prémio possível.

Diferentes números e/ou diferentes combinações de números podem ser destacados em diferentes partes da mesa.

Exemplo:  Se colocar o cursor do rato sobre um número, esse número é destacado e se colocar o cursor do rato na linha entre dois números, ambos os números são realçados ("aposta dividida").

Nota: no painel de apostas Especiais, se colocar o cursor do rato sobre um tipo de aposta particular, o tipo de aposta e os números relevantes serão destacados.

O número onde a bola para é realçado. Além disso, as secções de apostas externas às quais esse número pertence também são destacadas.

7. Regras do Jogo

Passo 1

Clique na pilha de fichas desejada no canto inferior esquerdo da mesa da Roleta. Depois de selecionar o valor da ficha, permanece selecionada até decidir alterá-la ao clicar numa pilha de fichas diferentes. Isto significa que pode jogar no mesmo valor da aposta sem voltar às pilhas de fichas.

Nota: Não pode colocar mais do que a quantidade permitida de fichas em qualquer um dos números ou secções.

Passo 2

Depois de escolher o valor da ficha, coloque o cursor do rato sobre a mesa da Roleta e clique na(s) área(s) sobre a(a) qual(ais) deseja fazer uma aposta - cada clique aloca uma ficha na área destacada.

Para remover uma aposta, clique no botão "CANCELAR APOSTA", em seguida, clique na aposta que deseja remover.

Clique no botão "CANCELAR TODOS" para remover todas as apostas da mesa.

Nota: Apostas não podem ser removidos se a bola está em movimento.

Passo 3

Clique no botão "GIRAR" para girar a roleta após a efetivação das apostas. Logo que a bola esteja em movimento, não é possível efetuar qualquer outra aposta até a mesma parar.

Passo 4

Qualquer valor ganho é exibido na barra de informações e é adicionado ao saldo. A parte da roda da Roleta com o número sobre o qual a bola parou é exibida no lado esquerdo do painel de Histórico.

Depois de a bola parar, pode:

·     Clicar no botão "ÚLTIMA APOSTA" para efetuar a aposta anterior e, em seguida, clicar no botão "GIRAR" para iniciar uma nova rodada.

·     Clicar no botão "NOVO JOGO" para iniciar um novo jogo, e depois seguir para o Passo 1.

·     Clicar no botão "VOLTAR A APOSTAR E GIRAR" para adicionar a aposta anterior à mesa e iniciar automaticamente a volta com ambas as apostas atuais e anteriores; o botão "VOLTAR A APOSTAR E GIRAR" está disponível uma vez que colocar uma aposta na mesa e jogar uma vez.

Nota: Se tentar colocar uma ficha sobre um número ou secção após a aposta máxima ser atingida ou caso não tenha dinheiro suficiente, verá que a ficha fica intermitente por alguns momentos e nenhumas fichas adicionais são adicionadas; uma mensagem também será exibida a notificá-lo disso mesmo.

8. Prémios

Tipo de Aposta padrão

Prémio

Pleno

35:1

Cavalo

17:1

Cavalo 0/1, 0/2, 0/3

17:1

Rua

11:1

Rua 0,1,2 ou 0,2,3

11:1

Quadro

8:1

Quadro 0,1,2,3

8:1

Linha

5:1

Coluna, Dùzia

2:1

Encarnado/Preto, Par/Ímpar, Menor/Maior

1:1

9. Opções de jogo

O botão Opções está localizado no canto superior esquerdo do ecrã do jogo. Clique nesse botão para abrir a janela de opções para Som e Jogo.

Clique no botão Guardar para guardar as alterações feitas ou no botão Cancelar para fechar a janela de opções sem guardar.

9.1. Som

Pode alterar o volume dos sons do jogo, movendo as barras de volume.

Pode alterar o volume dos sons vencedores, sons de jogo, sons de fundo, bem como o volume geral.

9.2. Jogo

Pode ativar ou desativar os seguintes efeitos visuais:

·     Destacar zonas de aposta - selecione esta opção para destacar números ou combinações quando o cursor do rato é colocado sobre os mesmos

·     Diminuição do destaque - selecione esta opção para ativar o efeito de desvanecimento destacado

·     Mostrar mensagem de perigo - se a opção for marcada, são apresentadas informações adicionais durante o jogo, tais como:

o     aposta máxima atingida

o     aposta mínima não atingida

o     aposta ajustada

o     não existe dinheiro suficiente para completar a ação

o     não existe dinheiro suficiente para a aposta mínima 

o     sem dinheiro

9.3. Botão de Silêncio

Para desligar completamente o som, clique no botão da coluna no canto superior esquerdo do ecrã do jogo, ao lado do botão Opções do jogo.

9.4. Botão das Regras

Para visualizar as regras do jogo clique no botão "?" no canto superior esquerdo do ecrã do jogo, ao lado do botão Silêncio.

9.5. Botão de Histórico

Para visualizar o histórico detalhado do jogo atual, clique no botão Histórico ao lado do botão Regras (símbolo "?" ).

9.6. Tabela de prémios

Para ver os prémios para o jogo, clique no símbolo Cartas ao lado do botão Histórico.

9.7. Modo de ecrã completo

Para ativar ou desativar o modo de ecrã completo, clique no botão ECRÃ COMPLETO no canto superior direito do ecrã do jogo.

10. Sair do jogo

Para sair do jogo, clique no botão de encerrar (X) no canto superior direito do ecrã do jogo.

11. Atalhos do teclado

·     O - abre/fecha a janela de opções

·     M – silencia/repõe o volume geral           

·     R - abre a janela das regras         

·     F - ativa o modo de ecrã completo            

·     Esc - sai do modo de ecrã completo ou oculta todas as janelas abertas             

·     X - altera o cursor do rato para "CANCELAR APOSTA"; o jogador tem que clicar nas apostas a remover. Para alterar o cursor de volta ao modo padrão, prima X ou clique numa área na qual não tem quaisquer apostas feitas.

·     C - remove todas as apostas da mesa

·     L - efetua a aposta anterior

·     G - aberto fechar a janela / apostas especial           

·     Espaço - gira a roleta

·     Enter - nova aposta e girar

·     Botão do rato/ Seta ascendente/Seta descendente - altera o valor da ficha

·     P - Abre/Fecha a Tabela de prémios

·     H – apresenta o histórico da sessão

As dicas de ferramentas estão disponíveis durante todo o jogo. Se mantiver o cursor do rato sobre um item de ação (como um botão), é possível visualizar o propósito e o atalho de teclado para esse item.

Nota: todo o ActionScript relacionado com o teclado é desativado no modo de ecrã completo. As exceções são:

·     Teclas não imprimíveis selecionadas, especificamente as teclas de setas, barra de espaços e tecla de separador

·     Os atalhos do teclado que encerram o modo de ecrã completo: Esc (Windows e Mac), Control-W (Windows), Command-W (Mac) e Alt-F4

 

Multi-Hand Blackjack VIP

Regras do jogo (3.0 - 19/10/2018)

1. Visão geral

Joga o nosso Blackjack contra um crupiê. O crupiê tem oito baralhos de cartas, todos misturados. O objetivo do Blackjack é ter uma mão tão próxima quanto possível de 21, adicionando os valores de todas as cartas recebidas nessa mão, sem ultrapassar o montante de 21.

Nota: Os valores das fichas aparecem na sua moeda. Por exemplo, se a sua moeda for EURO, o valor de 1 ficha traduz-se em 1 EURO.

Tipo de Blackjack

Multi-Hand Blackjack

Mãos

3

Baralhos

8 (52 cartas cada)

Baralhar

após cada ronda

Opções de divisão

é permitida uma divisão (máximo de duas mãos divididas por mão)

Seguro

Sim

MESMO DINHEIRO

Sim

DESISTIR

Sim

Crupiê verifica se há Blackjack

Quando o valor da carta virada para cima do crupiê é uma carta de valor dez ou um Ás, o crupiê não verifica se há Blackjack

RTP

99,59%

O jogo desliga-se se não tomar nenhuma ação durante um número específico de minutos consecutivos (este número varia de acordo com a jurisdição); a funcionalidade de recuperação da sessão economizará o progresso do jogo, de modo a que a próxima vez que o jogo seja carregado, pode continuar onde parou.

No caso de dificuldades técnicas que resultem de uma ligação falhada ao servidor do jogo, o jogo que estiver a jogar é guardado automaticamente e irá carregar da próxima vez que estabelecer uma ligação com o servidor do jogo. Não será capaz de se ligar novamente ao servidor do jogo durante os primeiros 30 segundos após a desconexão.

Nota: Em caso de avaria, todos os pagamentos e jogadas serão anulados; qualquer aposta que ainda não foi aceite será anulada, qualquer aposta que não tenha sido cancelada será reembolsada.

2. Como jogar

Nota: Na barra de informações localizada na parte inferior do ecrã do jogo, é possível visualizar o SALDO atual, a sua APOSTA e o PRÉMIO atual na sua moeda. Os limites de aposta atuais são apresentados no canto superior esquerdo da mesa (MÍN, MÁX).

As cartas que recebe são apresentadas no canto inferior e as cartas do croupier são apresentadas no canto superior da mesa.

 

Pode jogar até três mãos diferentes contra a mão do crupiê. O crupiê tem de tirar aos 16 e parar aos 17 ou mais. Se tiver rebentado todas as mãos possíveis, o crupiê não é obrigado a tirar cartas adicionais. A informação que se segue aplica-se a todas as três mãos possíveis por jogo.

Notas:

  • Rebentado: quando uma mão ultrapassa o limite de 21, dá-se o nome de “Rebentado”.

  • Blackjack: quando a soma das duas primeiras cartas de uma mão é exatamente 21. O Blackjack vence uma pontuação regular de 21.

  • Empate: o jogador e o crupiê tem o mesmo total de cartas. A aposta regressa ao jogador.

  • Mão rígida: Qualquer mão sem um ás. Ainda, qualquer mão com um ás em que o ás tem de ser contabilizado como 1 para evitar rebentar.

  • Mão suave: quando um Ás pode ser contabilizado como 11 sem a mão ir além de 21.

Para jogar, siga estes passos:

Passo 1: Para começar o jogo, primeiro tem de colocar uma aposta (a Ante). Para colocar uma aposta Ante, clique/toque em um monte de fichas para selecionar um valor desejado e, de seguida, clique/toque em uma das áreas de aposta Ante para colocar a ficha na mesa. Cada clique/toque coloca uma ficha. Pode colocar tantas fichas quantas queira em uma aposta, mas lembre-se que o valor de aposta em uma mão não pode ultrapassar os limites de mesa máximos e que tem de estar coberto pelo seu saldo.

Nota: Após clicar/tocar no botão DAR não poderá selecionar um monte de fichas diferente até o jogo estar concluído.

Passo 2: Após colocar a sua aposta, tem as seguintes opções:

  • DAR– Clique/toque no botão DAR após colocar a aposta para iniciar o jogo.

  • CANCELAR – Clique/toque no botão CANCELAR antes de começar o jogo se desejar cancelar a aposta atual e fazer uma aposta diferente.

  • RETROCEDER– Clique/toque no botão RETROCEDER antes de começar o jogo se desejar anular a sua última ação.

  • DOBRAR – Clique/toque no botão DOBRAR antes de começar o jogo se desejar duplicar a aposta atual (a Aposta).

Passo 3: Após iniciar o jogo e receber as primeiras duas cartas em cada mão, as opções seguintes podem estar disponíveis para uma mão (a mão atual está destacada), dependendo das situações apresentadas:

  • PEDIR CARTA – Clique/toque no botão PEDIR CARTA se desejar receber mais uma carta.

  • FICAR – Clique/toque no botão FICAR se estiver satisfeito com a mão atual e quiser terminar o jogo (para essa mão). Ao clicar/tocar neste botão, o crupiê mostra a sua carta escondida e retira outras cartas, se necessário.
    Nota: Se a soma das suas cartas for igual ou inferior a 11 a opção de ficar não estará disponível.

  • DOBRAR – Após receber as primeiras duas cartas, clique/toque no botão DOBRAR para dobrar a sua aposta Ante. Recebe uma terceira carta, virada para cima e move automaticamente para a mão seguinte ou, se não restarem outras mãos por jogar, o crupiê mostra a sua carta escondida e tira outras cartas, se necessário. Tenha em atenção que, se utilizar este botão, não poderá receber mais cartas para a mão atual. A opção “dobrar” apenas está disponível para as primeiras duas cartas. Após uma divisão, a opção “dobrar” também está disponível apenas para as primeiras duas cartas de cada mão.

  • DIVIDIR – Se uma mão principal tiver as duas primeiras cartas, de valor igual, pode utilizar o botão DIVIDIR para a dividir em duas mãos diferentes. Cada uma das duas mãos contém uma das primeiras duas cartas da mão principal e uma nova carta recebida após a divisão. Tenha em atenção que a segunda carta para cada mão é recebida quando essa mão passa a ser a mão atual.
    Joga cada mão independentemente, sendo que a mão atual é selecionada com uma seta por cima da mesma.
    Esta opção coloca a aposta inicial numa mão e uma nova aposta igual à aposta inicial e deduzida do seu saldo numa outra mão. Tem agora uma aposta, igual em valor, em cada uma das mãos.
    Pode pedir o número de cartas que desejar para cada mão, quando essa é a mão atual, desde que o seu valor não exceda 21. No entanto, se dividir dois Ases, receberá automaticamente uma nova carta para cada uma das duas novas mãos e não terá permissão para pedir outras cartas (por qualquer uma das duas novas mãos).
    Tenha em atenção que após a divisão, um Ás e uma carta de valor dez apenas contam como 21 e não são consideradas Blackjack. Pode apenas dividir uma vez por zona de aposta.

  • SEGURO – Pode optar por efetuar uma aposta de "seguro" quando a carta do croupier que está virada para cima for um Ás, para cada uma das três mãos principais. Isto significa que se certifica de que não perder a aposta total caso o croupier fizer Blackjack ao alocar outra aposta em seguro, com o valor de metade da sua aposta Ante normal. A opção de seguro está apenas disponível caso não tenha Blackjack. Caso tenha um Blackjack e a carta do croupier que está virada para cima seja um Ás, ser-lhe-á perguntado se quer "MESMO DINHEIRO".
    Se o croupier tiver um Ás e uma carta de valor dez, perde a aposta inicial mas ganha 2:1 sobre a aposta de seguro.
    Se a carta do croupier que está virada para baixo não for uma carta de valor 10, perde a aposta de seguro e jogo continua como normal. Tenha em atenção que não pode dividir ou duplicar depois de alocar uma aposta de seguro.

    Nota: Quando o jogo pergunta acerca do SEGURO (Sim ou Não), selecione a caixa "Lembrar esta opção" caso deseje efetuar a mesma escolha durante a jogada em curso. A caixa "Lembrar esta opção" está apenas disponível ao jogar múltiplas mãos.

  • MESMO DINHEIRO – Pode optar por "MESMO DINHEIRO" quando tem Blackjack e a carta do croupier que está virada para cima é um Ás. Se optar por "DINHEIRO IGUAL", ganha 1:1 sobre a sua aposta inicial e termina o jogo. Mesmo se o croupier tiver Blackjack, vence em vez de um Empate.

    Nota: Quando o jogo pergunta acerca do DINHEIRO IGUAL (Sim ou Não), selecione a caixa "Lembrar esta opção" caso deseje efetuar a mesma escolha durante a jogada em curso. A caixa "Lembrar esta opção" está apenas disponível ao jogar múltiplas mãos.

  • DESISTIR- está disponível no início de uma nova mão, a não ser que a carta do croupier seja um Ás. Se desistir, recebe metade da sua aposta.

Passo 4: Todos os prémios são adicionados ao saldo, ficando com a possibilidade de:

  • coloque a mesma aposta do jogo anterior: clique/toque no botãoVOLTAR A APOSTAR e siga para oPasso 2;

  • coloque a mesma aposta do jogo anterior e dê cartas: clique/toque no botão VOLTAR A APOSTAR & DAR e siga para oPasso 3.

Nota: Após uma reposição de sessão de jogo, os botões VOLTAR A APOSTAR e  VOLTAR A APOSTAR & DAR não aparecem. Se o seu saldo não cobrir uma ação, uma janela de diálogo informa-o disto.

Ganha a aposta Ante quando a sua mão está mais próxima de 21 do que a do crupiê, sem ir além dos 21.

3. Valores das cartas

Todas as cartas vêm em quatro naipes: Espadas, Ouros, Copas e Paus. Todos os naipes têm igual valor.

Carta

Valor das cartas

2

2

3

3

4

4

5

5

6

6

7

7

8

8

9

9

10

10

Valete

10

Rainha

10

Rei

10

Ás

1 ou 11

4. Outros botões do jogo

Estão disponíveis os seguintes botões:

Botão janela de opções

Clique/toque neste botão para abrir a janela das opções.

Nota: Clique/toque para fechar a janela das opções.

Botão definições de ecrã

Na janela de opções, clique/toque neste botão para visualizar o ecrã de opções onde pode utilizar os botões de ligar/desligar para poder ligar ou desligar as seguintes opções:

  • SOM - sons do jogo.

  • TURBO - saltar a animação.

  • MANTER MÃOS REBENTADAS - se esta opção estiver ativa, qualquer mão que tenha rebentado é mantida na mesa até o jogo terminar. Se esta opção estiver desativada, a mão que tiver rebentado é retirada da mesa após rebentar.

  • OFERECER SEMPRE SEGURO - se esta opção estiver desativada, não será oferecido seguro.

  • OFERECER SEMPRE “EVEN MONEY” - se esta opção estiver desativada, não será oferecido “even money”.

  • MOSTRAR CARTAS RECOLHIDAS ANIMAÇÃO - se esta opção estiver ativa, no início de um jogo novo, as cartas do último jogo são recolhidas através de uma animação. Se esta opção estiver desativada, as cartas do último jogo são automaticamente recolhidas no início de jogos novos.

  • FICAR AUTOMATICAMENTE - se esta opção estiver ligada, colocar-se-á automaticamente nos duros 17, 18, 19 e 20, e nos leves 19 e 20; ainda assim, poderá dividir.

  • AVISOS DO JOGO - se esta opção estiver ligada, sempre que estiver prestes a tomar uma decisão errada, aparecerá um aviso (por exemplo: permaneça em menos de 12).

Botão Regras

Na janela de opções, clique/toque neste botão para visualizar o ecrã da tabela de pagamentos. Neste ecrã, clique/toque em REGRAS para visualizar as regras de jogo em detalhe numa nova janela do navegador.

Botão Histórico

(apenas em modo real) Na janela de opções, clique/toque neste botão para visualizar o ecrã do histórico, onde pode clicar/tocar no HISTÓRICO para visualizar o histórico das jogadas numa nova janela do navegador.

Botão Início

Na janela das opções, clique/toque neste botão para fechar o jogo e abrir a página inicial do website, na mesma janela do navegador.

Painel de definições Móvel

(Apenas em desktop) Clique neste botão para entrar no modo de ecrã completo. Para sair do modo de ecrã completo, clique Painel de definições Móvel ou prima ESC no seu teclado.

A política de levantamento de ganhos está descrita nos Termos e Condições Gerais de Utilização da Nossa Aposta.

Visão geral

  • Football Champions Cup é uma slot de vídeo colorida com 5 rodas, 3 filas e 20 linhas de aposta que apresenta Jogadas grátis e Wilds.
  • O jogo é jogado com conjuntos de símbolos, 1-10 níveis de apostas e diferentes valores de moedas.
  • Um símbolo é parte de um conjunto se estiver vertical ou horizontalmente adjacente ao mesmo símbolo.
  • Múltiplos conjuntos do mesmo símbolo não sejam adjacentes entre si, pagam como conjuntos separados.
  • São adicionadas vitórias simultâneas de conjuntos múltiplos.
  • O nível da aposta é definido usando o seletor NÍVEL.
  • JOGO AUTOM. permite jogar automaticamente o número de rondas selecionado.
  • Os pagamentos e as combinações vencedoras são efetuados de acordo com a TABELA PAGAMENTOS.
  • Uma vitória de conjunto em moedas é igual ao valor apresentado na TABELA PAGAMENTOS multiplicado pelo nível da aposta.
  • Uma vitória de conjunto, em moeda corrente, é igual ao ganho em moedas multiplicado pelo valor da moeda.
  • O valor da moeda é definido através do seletor VAL. MOEDA.
  • A opção MOEDAS apresenta o número de fichas disponíveis para aposta.
  • APOSTA MÁX. joga o jogo ao mais alto nível de apostas e no atual valor da moeda. Ao jogar em qualquer nível de apostas mais baixo, deve clicar APOSTA MÁX. duas vezes para jogar a ronda no nível selecionado

 

Funções do Jogo
•    O quadro abaixo lista os diferentes botões encontrados no jogo e descreve as suas funções.

Opções de Definição do Jogo

•    Para aceder às definições do jogo, clique no ícone de chave inglesa no painel do jogo.
•    Volta rápida. Liga ou desliga a opção de volta rápida (não disponível em todos os casinos).
•    Ecrã introdutório. Liga ou desliga o filme de introdução.
•    Barra de espaços para voltas. Liga ou desliga a função da barra de espaços.
•    Histórico do jogo. Clique para ver o histórico de jogo mais recente (indisponível no modo FUNDOS VIRTUAIS).


Opções avançadas de Jogo Automático

•  De forma a definir as opções de jogo automático, clique em JOGADA AUTOM. e a seguir em Definições avançadas. 
•    A qualquer ganho. Interrompe o Jogo Autom. quando se ganha uma ronda.
•    Se ganhar Free Spins. Interrompe o Jogo Autom. se forem ganhas Free Spins.
•    Se o ganho simples exceder. Pára a Jogada autom. quando o montante ganho for maior ou igual ao valor que especificar.
•    Se o valor for superior a. Pára a Jogada autom. se o valor for maior ao montante que especificar.
•    Se o valor for inferior a. Pára a Jogada autom. se o valor for inferior ao montante que especificar.
•    Clique em Repor para limpar todas as opções Parar Jogada automática.
•    Nota: quando alterar as definições do Autoplay durante a ronda de um jogo, todas as definições terão efeito logo que a ronda do jogo ou modo de jogo termine.
•    Nota: se a sua ligação cair enquanto estiver a jogar, todas as definições Jogo Autom. são repostas ao recarregar o jogo.


Retorno do Jogador

•    Teoricamente, o retorno para o jogador para este jogo é de 96.82%


Informação Adicional

•    As características e definições do jogo seguinte podem estar sujeitas aos termos e condições do site de jogos. Para obter mais informações sobre o jogo seguinte, consulte o respetivo site:

o    Os procedimentos utilizados para gerir as rondas não terminadas.
o    O tempo após o qual as sessões de jogo inativas terminam automaticamente.

•    Na eventualidade de avaria do hardware/software do jogo, todas as apostas e pagamentos afectados são considerados nulos e todas as apostas afectadas serão reembolsadas.


 

Merlin's Magic Mirror

Regras do Jogo (2.1 - 30/05/2019) 

1. Visão geral

O objetivo é obter uma combinação vencedora numa linha vencedora espalhada pelos carretéis.

Especificações do jogo:

Tipo

Slots

Número de carretéis

5

Número de filas

3

Número de linhas

20 (não pode ser alterado)

Número de moedas que pode apostar 

1 por linha (não pode ser alterado)

Progressivo

Não

Funcionalidade de duplicação

Não

Funcionalidade de volta automática

Sim

Símbolos Wild

Sim

Símbolos multiplicadores

Não

Símbolos Scatter

Sim

Ronda de Bónus

Não

Free spins (Voltas Gratis)

Sim

Prémio instantâneo

Sim

RTJ

95,96%

O jogo desliga-se se não tomar nenhuma ação durante um número específico de minutos consecutivos (este número varia de acordo com a jurisdição); a funcionalidade de recuperação da sessão economizará o progresso do jogo, de modo a que a próxima vez que o jogo seja carregado, pode continuar onde parou.

No caso de dificuldades técnicas que resultem numa ligação falhada ao servidor do jogo, o jogo que estiver a jogar é guardado automaticamente e irá carregar da próxima vez que estabelecer uma ligação com o servidor do jogo. Não será capaz de se ligar novamente ao servidor do jogo durante os primeiros 30 segundos após a desconexão.

Nota: Em caso de avaria, todos os pagamentos e jogadas serão anulados; qualquer aposta que ainda não foi aceite será anulada, qualquer aposta que não tenha sido cancelada será reembolsada.

2. Como jogar

Nota: Se não tiver dinheiro suficiente para jogar, a aposta pode ser definida para o valor mínimo selecionável através de uma janela de diálogo informando sobre o facto.

Todas as linhas de prémio pagam da esquerda para a direita. Os prémios em linhas diferentes são todos adicionados. Apenas a combinação vencedora de maior valor, em cada linha, é paga. Os prémios das free spins são adicionados ao prémio total.

A funcionalidade free spin automática não inicia automaticamente as free spins - é necessária a intervenção do jogador.

Na(s) barra(s) de informações é possível visualizar a APOSTA atual, o SALDO e o seu PRÉMIO atual, na sua moeda, e o seu CRÉDITO atual em moedas.

2,1. Versão de ambiente de trabalho

Para jogar, siga estes passos:

  1. Clique emSelecione o botão do valor de moedae depois utilize os botões+e-para selecionar um valor de moeda.

    Nota: A aposta total, na sua moeda, é exibida acima do valor de moeda selecionado atualmente.

  2. Clique emSelecione o botão do valor de moedapara apostar e girar os carretéis uma vez.

O montante total ganho, em moedas, de acordo com a tabela de pagamentos, é exibido na mensagem instantânea de Prémio. Para cada combinação vencedora, o montante ganho é o montante exibido na tabela de pagamentos para essa combinação vencedora.

O montante total ganho, na sua moeda, é exibido na barra de informações (PRÉMIO) e é o montante total que ganhou em moedas multiplicado pelo valor de moeda.

2.2. Versão móvel

Para jogar, siga estes passos:

  1. Toque emPainel de definições móvelpara abrir o ecrã das definições.

  2. No ecrã das definições, toque emSelecione o botão do valor de moedae depois utilize os botões+e-para selecionar um valor de moeda. Toque emBotão Voltarpara voltar ao ecrã principal.

    Nota: A aposta total, na sua moeda, é exibida acima do valor de moeda selecionado atualmente.

  3. Toque emSelecione o botão do valor de moedapara girar os carretéis uma vez.

O montante total ganho, em moedas, de acordo com a tabela de pagamentos, é exibido na mensagem instantânea de Prémio. Para cada combinação vencedora, o montante ganho é o montante exibido na tabela de pagamentos para essa combinação vencedora.

O montante total ganho, na sua moeda, é exibido na barra de informações (PRÉMIO) e é o montante total que ganhou em moedas multiplicado pelo valor de moeda.

3. Símbolos e funcionalidades especiais

3.1. Wild

O símbolo Wild substitui quaisquer outros símbolos, exceto o símbolo Scatter, pra formar combinações vencedoras.

Nota: Se na tabela de pagamentos não aparecerem valores específicos para os Wilds, uma combinação formada exclusivamente com Wilds pagará o mesmo que o símbolo de pagamento mais elevado, se aquela combinação for a combinação vencedora mais elevada numa linha.

3.2. Scatter

Três, quatro ou cinco símbolos Scatter em qualquer parte nos carretéis acionarão 10 Magic Mirror Free Spins.

Nota: Os símbolos Scatter não podem aparecer mais do que uma vez por carretel.

3.3. Magic Mirror Free Spins

Três, quatro ou cinco símbolos Scatter em qualquer parte nos carretéis acionarão as Magic Mirror Free Spins.

Quaisquer símbolos Scatter que estão visíveis quando as Magic Mirror Free Spins são acionadas transformar-se-ão em símbolos Magic Mirror, e permanecerão até ao final das Magic Mirror Free Spins.

Quaisquer símbolos Magic Mirror adicionais que aterrem durante as Magic Mirror Free Spins também permanecerão até ao final das Magic Mirror Free Spins.

No final de cada free spin, os espelhos revelarão um PRÉMIO EM DINHEIRO ou um símbolo do mesmo tipo.

Nota: Os valores apresentados nos símbolos Prémios em Moeda são em dinheiro (moedas).

Free Spins = Voltas Gratis

3.4. Merlin's Magic Mirror Respins

Quando 3 símbolos do mesmo tipo aterram no carretel 1 as Merlin's Magic Mirror Respins serão acionadas.

Os Magic Mirrors revelarão um símbolo aleatório e permanecerão até ao final das repetições de volta.

Os carretéis girarão de novo e quaisquer símbolos do mesmo tipo ou Wilds que aterrem serão bloqueados.

Nota: As repetições de volta continuarão até não haver mais símbolos do mesmo tipo ou Wilds nos carretéis.

3.5. Wizard Wilds

No final de qualquer volta paga, o Merlin pode transformar uma quantidade de símbolos aleatórios em Wilds.

3.6. Merlin's Mystery Magic

Aleatoriamente, no final de qualquer volta perdedora paga, Merlin pode transformar magicamente um número aleatório de símbolos do mesmo tipo para criar prémios potenciais.

4. Funcionalidade volta automática

A definição de limite de perdas permite interromper automaticamente a funcionalidade de volta automática quando o limite selecionado mais os seus ganhos cumulativos menos as apostas cumulativas são inferiores a 0.

4.1. Versão de ambiente de trabalho

Clique no botão VOLTA AUTOMÁTICA Botão Volta automáticapara abrir a janela de definições GIRAR, onde pode configurar o seguinte:

  • Número de voltas automáticas: clique + ou - para selecionar o número de voltas automáticas a jogar;

  • Definições avançadas:

    • Limite de perdas: clique no valor de limite de perdas atual, utilize o teclado numérico no ecrã para introduzir um valor e depois confirme a sua seleção (clique Botão Voltarpara limpar a sua seleção e começar novamente); clique autospin-pad-returnpara fechar o teclado numérico no ecrã sem confirmar;

    • Parar se alcançar um prémio: clique no valor atual, utilize o teclado numérico no ecrã para introduzir um valor e depois confirme a sua seleção (clique Botão Voltarpara limpar a sua seleção e começar novamente); clique autospin-pad-returnpara fechar o teclado numérico no ecrã sem confirmar;

    • Parar se ganhar o JACKPOT: (apenas para jogos com Jackpots Progressivos) - para ativar esta definição, mova o interruptor adjacente de Ligar/Desligar para Ligar; mova para Desligar para o desativar.

Clique em ATIVAR para fechar a janela de definições GIRAR e iniciar a funcionalidade de volta automática com a aposta atualmente selecionada e a configuração de volta automática. Clique em qualquer lugar fora da janela das definições para a fechar sem iniciar a funcionalidade de volta automática.

Clique no botão PARAR VOLTA AUTOMÁTICA Botão Parar volta automática FLpara interromper a funcionalidade de volta automática a qualquer altura.

4.2. Versão móvel

Toque Painel de definições Móvelpara abrir o ecrã de definições das VOLTAS, toque Botão Volta automáticae depois configure o seguinte:

  • Número de voltas automáticas: clique + ou - para selecionar o número de voltas automáticas a jogar;

  • Definições avançadas:

    • Limite de perdas: toque no valor atual de limite de perdas, utilize o teclado numérico no ecrã para introduzir um valor e depois confirme a sua seleção (toque Botão Voltarpara limpar a sua seleção e começar novamente); toque autospin-pad-returnpara fechar o teclado numérico no ecrã sem confirmar;

    • Parar se alcançar um prémio: toque no valor atual, utilize o teclado numérico no ecrã para introduzir um valor e depois confirme a sua seleção (toque Botão Voltarpara limpar a sua seleção e começar novamente); toque autospin-pad-returnpara fechar o teclado numérico no ecrã sem confirmar;

    • Parar se ganhar o JACKPOT: (apenas para jogos com Jackpots Progressivos) - para ativar esta definição, mova o interruptor adjacente de Ligar/Desligar para Ligar; mova para Desligar para o desativar.

Toque em ATIVAR para fechar o ecrã de definições GIRAR e iniciar a funcionalidade de volta automática com a aposta atualmente selecionada e a configuração de volta automática. Toque em Botão Voltarpara fechar o ecrã de definições sem iniciar a funcionalidade de volta automática.

Para parar a Volta Automática a qualquer altura, no ecrã do jogo principal, toque em Stop autopin button.

5. Outros botões do jogo

5.1. Versão de ambiente de trabalho

Estão disponíveis os seguintes botões:

Botão Info.

Clique para abrir a tabela de pagamentos onde pode visualizar:

  • informações sobre os pagamentos das combinações vencedoras, em moedas;

  • informações sobre quaisquer funcionalidades especiais existentes ou símbolos especiais e os seus pagamentos ou prémios específicos;

  • as linhas do jogo e as regras básicas do jogo.

Botão Parar volta automática

(disponível apenas enquanto os carretéis estão a rodar) Clique neste botão para parar os carretéis mais rapidamente.

Botão IGNORAR Ambiente de Trabalho

(disponível durante as animações vencedoras) Clique neste botão para ignorar as animações vencedoras.

Painel de definições Móvel

No canto inferior esquerdo do ecrã do jogo, clique neste botão para abrir o painel de definições.

Painel de definições Móvel

No canto inferior direito do ecrã de jogo, clique neste botão para entrar no modo de ecrã completo; para sair do modo de ecrã completo, clique Painel de definições Móvel ou prima ESC no seu teclado.

Botão Sons

No painel de definições, clique neste botão para alternar o som do jogo.

Botão Histórico

(apenas em modo real) No painel de definições, clique neste botão para ver o histórico de jogabilidade numa nova janela do navegador.

Botão Início

No painel de definições, clique neste botão para fechar o jogo e abrir o site Web inicial, na mesma janela do navegador.

REGRAS

Na tabela de pagamentos, clique neste botão para visualizar as regras de jogo detalhadas numa nova janela do navegador.

TURBO

(disponível apenas para jurisdições específicas) Na janela de definições GIRAR, mova o interruptor Ligar/Desligar adjacente ao TURBO para LIGAR para ativar a funcionalidade turbo que acelera a jogabilidade (o tempo de volta é reduzido ao mínimo); mova para DESLIGAR para desativar esta funcionalidade.

5.2. Versão móvel

Estão disponíveis os seguintes botões:

Painel de definições Móvel

No ecrã principal, toque neste botão para abrir o ecrã de definições. Toque Botão Voltarpara fechar o ecrã das definições.

Botão Info.

No ecrã de definições, toque neste botão para abrir a tabela de pagamentos, onde pode visualizar:

  • informações sobre os pagamentos das combinações vencedoras, em moedas;

  • informações sobre quaisquer funcionalidades especiais existentes ou símbolos especiais e os seus pagamentos ou prémios específicos;

  • as linhas do jogo, regras básicas do jogo.

Botão Info.

No ecrã de definições, toque neste botão para abrir o ecrã de opções.

Botão Sons

No ecrã de opções, toque neste botão para alternar o som do jogo.

Botão Histórico

(apenas em modo real) No ecrã de definições, toque neste botão e em seguida toque em HISTÓRICO para ver o histórico do jogo numa nova janela do navegador.

Botão Início

No ecrã de opções, toque no botão Início para fechar o jogo e abrir o site Web inicial, na mesma janela do navegador.

Botão Parar volta automática

(disponível enquanto os carretéis estão a girar ou quando a funcionalidade de volta automática está ativa) Clique neste botão para parar os carretéis mais rapidamente ou para parar a funcionalidade de volta automática.

Botão IGNORAR Ambiente de Trabalho

(disponível durante as animações vencedoras) Toque neste botão para ignorar as animações vencedoras.

REGRAS

Na tabela de pagamentos, toque neste botão para visualizar as regras detalhadas do jogo numa nova janela do navegador.

TURBO

(disponível apenas para jurisdições específicas) No ecrã de definições GIRAR, mova o interruptor Ligar/Desligar adjacente ao TURBO para LIGAR para ativar a funcionalidade turbo que acelera a jogabilidade (o tempo de volta é reduzido ao mínimo); mova para DESLIGAR para desativar esta funcionalidade.

Os pedidos de levantamento são processados no prazo máximo de 48 horas a partir da data do pedido. Durante este período, e até que seja dada a ordem de transferência para a conta de pagamento da qual seja titular, pode cancelar o seu pedido de Levantamento a partir da secção ’Levantamentos’.

Para isso só tem de:

1. Clique no botão "Levantamento pendente".

2. Seleccione a transacção que pretende cancelar e clique no botão "Transferir dinheiro de volta para a conta".

3. O seu dinheiro será novamente colocado no saldo da sua conta de Jogador.

Assim que seja dada ordem de transferência para a sua conta de pagamento o estado do pedido de levantamento muda para "Em processamento" e já não é possível cancelá-lo. Receberá uma notificação por e-mail quando o seu pedido de levantamento for processado.

Wild Ape

Regras do Jogo (5.0 - 21/05/2019) 

1. Visão geral

O objetivo é obter uma combinação vencedora numa linha vencedora espalhada pelos carretéis.

Especificações do jogo:

Tipo

Slots

Número de carretéis

5

Número de filas

3 (jogo normal)

4 (durante as Free Spins)

Número de linhas

20 (jogo normal)

40 (durante as Free Spins)

Número de moedas que pode apostar 

20 (não pode ser alterado)

Progressivo

Não

Funcionalidade de duplicação

Não

Funcionalidade de volta automática

Sim

Símbolos Wild

Sim

Símbolos multiplicadores

Não

Símbolos Scatter

Sim

Ronda de Bónus

Sim

Free spins (Voltas Gratis)

Sim

Prémio instantâneo

Não

RTP

96.01%

O jogo desliga-se se não tomar nenhuma ação durante um número específico de minutos consecutivos (este número varia de acordo com a jurisdição); a funcionalidade de recuperação da sessão economizará o progresso do jogo, de modo a que a próxima vez que o jogo seja carregado, pode continuar onde parou.

No caso de dificuldades técnicas que resultem numa ligação falhada ao servidor do jogo, o jogo que estiver a jogar é guardado automaticamente e irá carregar da próxima vez que estabelecer uma ligação com o servidor do jogo. Não será capaz de se ligar novamente ao servidor do jogo durante os primeiros 30 segundos após a desconexão.

Nota: Em caso de avaria, todos os pagamentos e jogadas serão anulados; qualquer aposta que ainda não foi aceite será anulada, qualquer aposta que não tenha sido cancelada será reembolsada.

2. Como jogar

Nota: Se não tiver dinheiro suficiente para jogar, a aposta pode ser definida para o valor mínimo selecionável através de uma janela de diálogo informando sobre o facto.

Todas as linhas de prémio pagam da esquerda para a direita. Os prémios em linhas diferentes são todos adicionados. Apenas a combinação vencedora de maior valor, em cada linha, é paga. Os prémios das free spins são adicionados ao prémio total.

Na(s) barra(s) de informações é possível visualizar a APOSTA atual, o SALDO e o seu PRÉMIO atual, na sua moeda, e o seu CRÉDITO atual em moedas.

2.1. Versão de ambiente de trabalho

Para jogar, siga estes passos:

  1. Clique emSelecione o botão do valor de moedae depois utilize os botões+e-para selecionar um valor de moeda.

    Nota: A aposta total, na sua moeda, é exibida acima do valor de moeda selecionado atualmente.

  2. Clique emSelecione o botão do valor de moedapara apostar e girar os carretéis uma vez.

O montante total ganho, em moedas, de acordo com a tabela de pagamentos, é exibido na mensagem instantânea de Prémio. Para cada combinação vencedora, o montante ganho é o montante exibido na tabela de pagamentos para essa combinação vencedora.

O montante total ganho, na sua moeda, é exibido na barra de informações (PRÉMIO) e é o montante total que ganhou em moedas multiplicado pelo valor de moeda.

2.2. Versão móvel

Para jogar, siga estes passos:

  1. Toque emPainel de definições móvelpara abrir o ecrã das definições.

  2. No ecrã das definições, toque emSelecione o botão do valor de moedae depois utilize os botões+e-para selecionar um valor de moeda. Toque emBotão Voltarpara voltar ao ecrã principal.

    Nota: A aposta total, na sua moeda, é exibida acima do valor de moeda selecionado atualmente.

  3. Toque emSelecione o botão do valor de moedapara girar os carretéis uma vez.

O montante total ganho, em moedas, de acordo com a tabela de pagamentos, é exibido na mensagem instantânea de Prémio. Para cada combinação vencedora, o montante ganho é o montante exibido na tabela de pagamentos para essa combinação vencedora.

O montante total ganho, na sua moeda, é exibido na barra de informações (PRÉMIO) e é o montante total que ganhou em moedas multiplicado pelo valor de moeda.

3. Símbolos e funcionalidades especiais

3.1. Wild

O símbolo Wild substitui quaisquer outros símbolos, exceto o símbolo Bonus, para formar combinações vencedoras.

Nota: Se na tabela de pagamentos não aparecerem valores específicos para os Wilds, uma combinação formada exclusivamente com Wilds pagará o mesmo que o símbolo de pagamento mais elevado, se aquela combinação for a combinação vencedora mais elevada numa linha.

3.2. Wild Ape Respins

Quando 3 carretéis consecutivos permanecem empilhados, os símbolos Gorilla transformam-se num símbolo gigante e acionarão as Wild Ape Respins.

No início das Wild Ape Respins o Wild Ape esmagar-se-á para estender os carretéis e começarão as 3 Repetições de Volta.

Nota: Durante as Wild Ape Respins todos os símbolos Gorilla transformar-se-ão em símbolos Wild . Durante as Wild Ape Respins o número de linhas de prémio é duplicado (40).

3.3. Bónus

Quando um símbolo Bonus aterra nos carretéis 1, 3 e 5 acionará o Bonus Wheel.

Nota: Durante o girar da roda poderá ganhar até 20 free spins com até 50 Wilds. adicionais.

Prima o botão Girar para girar a roda para ganhar Free Spins e Wilds adicionais.

Spin = Girar

3.4. Free Spins

Após as Free Spins serem concedidas da Bonus Wheel o carretel 4x5 estendido aparecerá e as Free Spins começarão com os Wilds. adicionias.

Nota: Durante as Free Spins o número de linhas de prémio é duplicado (40).

As Free Spins não podem ser acionadas de novo.

Free Spins = Voltas Gratis

4. Funcionalidade volta automática

A definição de limite de perdas permite interromper automaticamente a funcionalidade de volta automática quando o limite selecionado mais os seus ganhos cumulativos menos as apostas cumulativas são inferiores a 0.

4.1. Versão de ambiente de trabalho

Clique no botão VOLTA AUTOMÁTICA Botão Volta automáticapara abrir a janela de definições GIRAR, onde pode configurar o seguinte:

  • Número de voltas automáticas: clique + ou - para selecionar o número de voltas automáticas a jogar;

  • Definições avançadas:

    • Limite de perdas: clique no valor de limite de perdas atual, utilize o teclado numérico no ecrã para introduzir um valor e depois confirme a sua seleção (clique Botão Voltarpara limpar a sua seleção e começar novamente); clique autospin-pad-returnpara fechar o teclado numérico no ecrã sem confirmar;

    • Parar se alcançar um prémio: clique no valor atual, utilize o teclado numérico no ecrã para introduzir um valor e depois confirme a sua seleção (clique Botão Voltarpara limpar a sua seleção e começar novamente); clique autospin-pad-returnpara fechar o teclado numérico no ecrã sem confirmar;

    • Parar se ganhar o JACKPOT: (apenas para jogos com Jackpots Progressivos) - para ativar esta definição, mova o interruptor adjacente de Ligar/Desligar para Ligar; mova para Desligar para o desativar.

Clique em ATIVAR para fechar a janela de definições GIRAR e iniciar a funcionalidade de volta automática com a aposta atualmente selecionada e a configuração de volta automática. Clique em qualquer lugar fora da janela das definições para a fechar sem iniciar a funcionalidade de volta automática.

Clique no botão PARAR VOLTA AUTOMÁTICA Botão Parar volta automática FLpara interromper a funcionalidade de volta automática a qualquer altura.

4.2. Versão móvel

Toque Painel de definições Móvelpara abrir o ecrã de definições das VOLTAS, toque Botão Volta automáticae depois configure o seguinte:

  • Número de voltas automáticas: clique + ou - para selecionar o número de voltas automáticas a jogar;

  • Definições avançadas:

    • Limite de perdas: toque no valor atual de limite de perdas, utilize o teclado numérico no ecrã para introduzir um valor e depois confirme a sua seleção (toque Botão Voltarpara limpar a sua seleção e começar novamente); toque autospin-pad-returnpara fechar o teclado numérico no ecrã sem confirmar;

    • Parar se alcançar um prémio: toque no valor atual, utilize o teclado numérico no ecrã para introduzir um valor e depois confirme a sua seleção (toque Botão Voltarpara limpar a sua seleção e começar novamente); toque autospin-pad-returnpara fechar o teclado numérico no ecrã sem confirmar;

    • Parar se ganhar o JACKPOT: (apenas para jogos com Jackpots Progressivos) - para ativar esta definição, mova o interruptor adjacente de Ligar/Desligar para Ligar; mova para Desligar para o desativar.

Toque em ATIVAR para fechar o ecrã de definições GIRAR e iniciar a funcionalidade de volta automática com a aposta atualmente selecionada e a configuração de volta automática. Toque em